皆さんこんにちは♪数日前に、まん延防止中の運動不足を解消すべく、娘たちと散歩をしました。
長女が『あ、💛ハートだ!』と言うので、『どこ?どこ?』と管理人。
『ここ、ここ!ここにあるやん!』と長女の指す足元を見ると・・・
なんと、話題がタイムリーなこと!💛型の苔ではないですか( ゚Д゚)
『ナーイス 苔👍』
自分のすぐ身の回りをここ 手を伸ばし視界に入る範囲くらいをそこ 数十メートル先の見える範囲ほどをあそこ と言いますよね? 同じように物を指すときは これ→それ→あれ。方言に変換すると こい→そい→あい。皆さんも一度は聞いたことがあるのでは?
このハート型の苔がどこに生えていたか?といいますと?
下津浦コミセンのすぐ裏の川沿いの道です。
よかったらご案内しますよ?
すると皆さん、当然のように『どこ どこ?』あるいは方言ならば『どけあっと?』となるでしょう。そして今度は管理人が言うのです『ここ ここ こけ(苔)あるや~ん』と。
おわかりになりましたか? ここを方言に言い変えた時のこけと苔を掛けたダジャレですよ?
ここ→そこ→あそこ は方言に変換すると こけ→そけ→あそけ となります( ..)φメモメモ
『まこて~こけあった』と言ってくださいね💛
※訳すると ほんとだ~ ここに 苔あった
方言ってダジャレが生まれやすくていいわ~
こんなダジャレおばさんにも若い時がありまして、この3連休中は昔を思い出したかのように次女と手づくりの生チョコを作りました。BGMは♪『 KIND OF LOVE』
最近は友チョコが流行っていて、次女も今年も作る予定で準備はしていたのですが、このご時世(コロナ禍)でしたので、今年は友チョコはやめよう!ということになり、我が家で消費することに🍫
おかずの味付けなどは目分量でも何とかなります。しかし、お菓子作りは分量に忠実にしないと失敗のもと!板チョコを『パキッ パキッ パキッ パクッ パキッ パキッ』
!?パクッ?
数分前に『これ食べていい?』と聞きに来た長男に『ここんとはつまらん(ダメ) あそこんとならよか」と注意しておきながら、管理人自らパクッと食べてしまいました。分量通りとか言いながら、なんといういい加減(〃艸〃)ムフッ
我が家だけで消費するにはさすがに多かったので、実家用と長男用は一応ラッピング♪
残った自宅用はタッパーに入れていましたが、本日を迎える前に消費されました。
管理人はバレンタインとか関係なく、チョコはほぼ常備?ですけどね~💛
そして、今年の2月14日といえば、下津浦ひな人形展の初日です。
下津浦にお越しになる際は看板と、旗が目印です!