皆さんこんにちは!
うちわEBI’sのはるかです(^^)
更新がすっかり遅くなってしまい本当に申し訳ありません(;O;)
今回のコラムは「韓流」ということで韓国のことについてお話したいと思います(^0^)/
最近は「冬のソナタ」をはじめとして韓国ドラマや映画、俳優、歌手など韓国大人気ですよね!!皆さんは「韓流」ブームにのってますか!?!?(^笑^)
実は、もーちゃんと私の共通の友達が韓国に留学していたのですが、韓国は現在夏休み!、ということで久々に日本に帰ってきているんです!
そんなわけで3人で一緒にご飯を食べに行ったのですが、韓国の面白いお話をいろいろ聞かせてもらえました(*^_^*)
実は私も密かに(?)1年生の時に韓国語を授業でとっていたのですが、その時に驚いたのは敬語の多さです!!
確か5つか6つかそれくらいに分けられていたのではないかと思います(><)
そのくらい韓国では、目上の人を敬うということがきちんと教えられているようなんですね~!
友達の話によると、目上の人の前でお酒を飲むときには、その人に見えないように後ろを向いて飲むのが礼儀なのだそうです(゜o゜)!!
なので韓国で目上の人と飲むことがあったら思い出してみてくださいね(^^)
お酒の飲み方にも驚かされたのですが、面白いなーと思ったのは、韓国語と日本語の微妙な発音の違いです。
例えば、英語の「アップル」は韓国語風に発音すると「エップル」といった感じで「ァ」は「エ」という発音になるのだそうです!
他にも、韓国語は「スーパー」のようにのばしたりしないようなので、同じ言葉でも結構違うように聞こえて面白いな~と感じました。
しかし!
私が1番衝撃的だったのは、ハリーポッターの登場人物の名前の呼び方です!!
ハリーポッターは大人気のイギリスのファンタジーで、映画にもなっているのですが、その登場人物の1人の呼び方にとっても衝撃を受けました(*0*;
主人公のハリーなどは(ちょっと発音の仕方は忘れてしまいましたが…^□^;)若干の違いはあってもハリーだと分かる感じだったのですが、問題はハリーの友人であるハーマイオニー…。
ハーマイオニーはなんと、へミリオンヌになるのだそうです!!!
誰ーー!?!?もはや誰か分からない!!!Σ(-□-;)笑
各国の呼び方とかを調べたら結構面白いかもしれませんねー(笑)
そんなこんなでとっても盛り上がったお食事会でした(●^0^●)
なんだか私もすごく韓国に行きたくなってしまいました!
まだまだ面白エピソードがあったのでまた機会があればコラムに書きたいと思います♪
それでは~(^□^)/